Invitame un cafecito

Invitame un café en cafecito.app

De cómo vienen los niños al mundo


El otro día (bueno, es un decir, era el 26 de noviembre, luego de mi festejo de cumple Curupezno), me preguntaba Abrujandra sobre esta cuestión de cómo vienen los niños al mundo. Confieso que, incluso luego de haber tenido un niño en alguna ocasión, jamás ocurrióseme inquirir sobre los variopintos modos que tiene la naturaleza para otorgar niños a quienes lo desearan (o no lo desearan, imagino que el mecanismo sería el mismo).
Busqué en enciclopedias de varios tipos, pero no me decían más que lo mismo: el cuento de las abejas y los pájaros, la cigüeña, el repollo y la carta a París, el paramecio y la ameba, el huevo o cigota, el espermatozoide y el óvulo, lo que según un cierto yogur es todo mentira.
Como no encontraba la respuesta acertada, hice lo que cualquier científica de pura cepa haría: me encerré lejos del mundanal ruido, planteé el problema, construí mi cinturón de hipótesis (que, como todavía cargo con el peso de mi ya no tan reciente maternidad --que aún no logro entender cómo sucedió-- debe ser un poco grande), y me puse a contrastar.
Muy bien todo, la ciencia es gran cosa,... pero no tuve conclusión posible, así que busqué por otros caminos: la homeopatía, el aeromodelismo, la estenografía y la numismática.
Sin embargo, había sido que la respuesta a la pregunta del millón estaba más cerca de lo que esperaba.


The other day (well, it's just a saying, it was on nov 26th, when I was celebrating Curupezno's birthday) Abrujandra was asking about the matter of how children come into this world. I confess that, even when I already have a child, it never occurred to me to inquire about the various ways that nature has to give kids to those who want them (or even to those who do not, i suppose the mechanism is the same).
I searched through different enciclopedias, but they all said the same old things: the old tales about bees and birds, cranes, cabbages, letters to Paris, paramecium and amoebas, egg or zygote,
spermatozoids, ovule, and all of that which is untrue, according to a certain yogurth.
As I couldn't find the answer, I did what any pure blood scientist does: i isolated myself from the worldly noise, I posed the problem, I built my belt (which had to be a bit big, since I still carry all my not-so-recent-baby weight) of auxiliary hypotheses and I put myself to contrast it.
All right, science is a great thing,... but had no conclusion whatsoever, so I decided to search in other directions: homeopathy, model aircraft making, stenography, numismatics...
However, the answer to the one million dollar question was closer than I thought...



Por favor, ¿hace falta que lo explique? ¡Qué poca imaginación!
¡¡¡Los niños viajan entre diferentes dimensiones a través de los mantelitos que tejen las abuelas!!!

Please, is it necessary to explain it? Such poor imagination!
Children travel between different dimensions through doilies that grandmothers make!!!!


Este caduco meme viene de aquí... por eso no lo reenvío a nadie...
This expired meme started here, so I don't pass it on...

Comentarios

Anónimo dijo…
Hola Silvia!!! Ya días quería saludarte (^_^)/

Eso del mantelito, creo que yo tengo demasiada imaginación jajajaja. El viento acaba de abrir de golpe la ventana de la habitación y ahora tengo el corazón al ritmo del hardcore techno jajajajaja... ay nooo, la taquicardia, aaaaarrrrghhh!
Anónimo dijo…
Y así es, sseñoras y señores, que Kari acaba de pasar a otra dimensión, jajaja. ¡¡¡Gracias por visitarme!!!
ajajaja, que bueno estuvo esto!!!
Esas carpetitas traviesas!! ajajaja
Tenes que depilarlas cada tanto? juaaaaaaaa!!!
Me alegraste el dia Curu!
besote!

Abreviaturas de los puntos de crochet

  • aum: aumento o aumentar
  • cad: cadena o cadeneta
  • dism: disminución o disminuir
  • pa doble: punto alto doble
  • pa triple: punto alto triple
  • pa: punto alto
  • pb: punto bajo
  • pma o am: punto medio alto o alto medio
  • pr: punto raso

Abbreviations for crochet stitches (US denomination)

  • ch st: chain stitch
  • dc: double crochet (US) = treble crochet (UK)
  • dec: decrease (2 st worked on different st of the base, closed together)
  • hdc: half double crochet (US) = half treble crochet (UK)
  • inc: increase (2 st on the same st of base)
  • r: row or round
  • sc: single crochet (US)
  • sl st: slip stitch
  • tc: triple crochet (US term) = double treble crochet (UK term)

Entradas populares